Übersetzer München
Übersetzerin | Dolmetscherin Griechisch München
Willkommen bei Helena Wulgari-Popp, beeidigt und öffentlich bestellt beim Landgericht München I für die Sprachen Griechisch und Englisch. Lassen Sie uns Ihre Übersetzungsaufgabe besprechen und die beste Lösung finden. Ich stehe Ihnen mit meiner mehr als 20-jährigen Erfahrung vertrauensvoll zur Seite, ob Privatperson oder Firmenkunden. Akkreditiert vom griechischen Generalkonsulat für beglaubigte Übersetzungen von rechtswirksamen Dokumenten zur Vorlage in Griechenland. Konferenzdolmetschen (Tagungen, Konferenzen, Kongresse, Hauptversammlungen), Gerichtsdolmetschen (Gerichte, Behörden, Polizei) , Verhandlungsdolmetschen (Geschäftsgespräche, Vertragsverhandlungen, Notartermine) und vieles mehr.
Keywords agglika, Beeidigte Übersetzungen München, Beglaubigte Übersetzungen München, diermineas München, Dolmetscher München, ellinika, Fachübersetzungen München, freier Dolmetscher Griechisch München, germanika, metafrasi, metafrasis München, metafrastis, MPU Englisch München, MPU Griechisch München, Übersetzer Englisch, Übersetzer Griechisch, Urkundenübersetzungen München, Verhandlungsdolmetscher Griechisch München.
Telefonische Terminvereinbarung vor dem Besuch erforderlich.
Cash , Invoice
Service: Beglaubigte Übersetzungen, Lektorat, Satzkorrektur, Korrektorat Untertitelungen, Übersetzungen von rechtswirksamen Dokumenten zur Vorlage in Griechenland. Übersetzer übertragen Texte schriftlich von einer Sprache in die andere. Der Fachübersetzer analysiert den Ausgangstext, recherchiert nach Quellen und hat die Fähigkeit, sich rasch in die spezielle Terminologie verschiedener Fachgebiete einzuarbeiten
Dolmetscher übertragen gesprochene oder schriftlich fixierte Texte mündlich von einer Sprache in die andere. Kann ich Ihnen mit meinem sprachlichen Gespür helfen, eine Brücke zwischen Mentalitäten und Kulturen zu schlagen? Service: Konferenzdolmetschen, Gerichtsdolmetschen Verhandlungsdolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Simultan- und Flüsterdolmetschen
Link: Dolmetschen
Unterstützung bei der Anerkennung von ausländischen Studienabschlüssen in Deutschland, Beratung in fremdsprachlichen und interkulturellen Angelegenheiten Erstellung von Kurzfassungen von Texten
Loading map...